How to register foreign trademark with non-English wording and non-Latin characters

Trademark with non-English wording or non-Latin characters A US trademark application for foreign wording must contain an English translation of the non-English wording (see MPEP Section 809). Three exceptions to this trademark translation rule include: Foreign term appears in an English dictionary (e.g., croissant or fiesta); Foreign articles or prepositions when combined with English terms […]

Read More